I swear I want to add something to translation_request wiki page about how much time it takes to get things translated depending on several variations. Some translation request have lasted for months now and at that point it's kinda sad.
Mokou asks Kaguya why she didn't marry her father. Kaguya says she doesn't want to be called "Mother" by Mokou. Mokou calls her "Mom" anyway. Kaguya dies(?) and Mokou is happy.
Mokou asks Kaguya why she didn't marry her father. Kaguya says she doesn't want to be called "Mother" by Mokou. Mokou calls her "Mom" anyway. Kaguya dies(?) and Mokou is happy.
That would explain the grey hair.
Mr_GT said: I swear I want to add something to translation_request wiki page about how much time it takes to get things translated depending on several variations. Some translation request have lasted for months now and at that point it's kinda sad.
I know the feeling especially when its a 4koma or comic piece but I understand why, there are alot of translation request for the touhou tag alone it would need a full time team of translator to keep up with
Mr_GT said: I swear I want to add something to translation_request wiki page about how much time it takes to get things translated depending on several variations. Some translation request have lasted for months now and at that point it's kinda sad.
yeah. it sucks Thing is, there are so few translators and (as of today) 231 pages (x 20 images a page = 4620 images) with the tags translation_request and touhou and more are added each day. At this point it's all up to the translators to go sift through the comics and find one that they can dedicate themselves to. Like Krugger said, we would need a full time team of translators to get all of it done. All this just makes me want to go and learn japanese but I barely have enough time to even check danbooru nowadays. btw, the TR tag alone has 921 pages, now that's a lot of moonspeak
Mr_GT said: Just how many translators are there within this site.
Many and none, like most elusive creatures they are hard to ind but once found appear in number. When discovered they may scatter, some may stay to observer their finders even entertain a translation from the hands of the innocent, but soon they too will vanish into this vast series of tubes where they will come out no one is certain. All we know for certain is that they are out there
Krugger said: Many and none, like most elusive creatures they are hard to ind but once found appear in number. When discovered they may scatter, some may stay to observer their finders even entertain a translation from the hands of the innocent, but soon they too will vanish into this vast series of tubes where they will come out no one is certain. All we know for certain is that they are out there
Many and none, like most elusive creatures they are hard to ind but once found appear in number. When discovered they may scatter, some may stay to observer their finders even entertain a translation from the hands of the innocent, but soon they too will vanish into this vast series of tubes where they will come out no one is certain. All we know for certain is that they are out there
And thusly, the Internet is a series of tubes. Kinda like FFXIII.
PRINCESS!!?SHE'S DEAD!?Are you saying you WANT to call me "Mother" now?That... that's something I'd never wanna do...See!? And I'm sure it would make me feel sick to be called such a deplorable thing!MOTHER KAGUYA!!However, this could be interesting. If Mokou calls me "Mother" then perhaps I would concede defe-Let me have my say! I have the right of choice!If I have had accepted your father's proposal, wouldn't that make you my step-daughter!?Do you even know what kind of impossible farce it was for me to say "I love you" to some old guy who already has kids!?In the first place, you started this ridiculous situation by acting like a massive tease and then rejecting my father! You just... left things hanging!
gdgd = gudaguda = "incomplete mess", but used here to describe someone who leaves things in a cliffhanger in a teasing way.